An ASL Dictionary

Signing Savvy is a sign language dictionary containing several thousand high resolution videos of American Sign Language (ASL) signs, fingerspelled words, and other common signs used within the United States and Canada.

And Much More!

Signing Savvy is an ideal resource to use while you learn sign language. It includes the ability to view large sign videos, build your own word lists and share them with others, create virtual flash cards and quizzes, print signs, build sign phrases, ...and more

Sign of the Day - MOTIVATIONAL

Interpreter Q & A: How to Handle Rude Clients

Interpreter Q & A: How to Handle Rude Clients

Interpreter Tips   |  Monday, July 7, 2014

By Brenda Cartwright

This article is by Brenda Cartwright. Brenda is a seasoned interpreter, a master teacher, and well known presenter. Brenda is the "Dear Abby" for the interpreting world - author of the Dear Reality column in the VIEWS publication from Registry of Interpreters for the Deaf (RID) and the book Encounters With Reality: 1001 Interpreter Scenarios. She will be contributing blog articles for Signing Savvy on interpreting, Deaf culture, and answering a series of "Dear BC" interpreter questions.

Dear BC,

In the post-secondary setting where I interpret, one particular Deaf student frankly doesn’t have much in the way of social skills. She is just plain mean to everyone and it’s uncomfortable and embarrassing to be around her. She’s either rude or inappropriate or both. Her hearing classmates, upon meeting their first real live Deaf person, try to be friendly, but, more often than not, walk away completely turned off. Please don’t tell me to just not take assignments where she is the client; as a staff interpreter, we don’t always have that choice. She knows she’s a "challenge." I suspect she gets off on it!

Signed,
Wit's End

An Experienced Interpreter's Perspective:

Maybe your experience relates to cultural differences and the fact that some things hearing people might label rude, Deaf people might attribute to the fact that they are "Deaf blunt." As interpreters we do not regulate anyone’s behavior, and it can be difficult with students, both Deaf and hearing. Offering Deaf awareness activities on campus might be one way to develop understanding between hearing and Deaf students and give them a different arena to socialize. Also, all students (Deaf and hearing) need to learn the ropes of interacting in a university setting, and I think we as interpreters need to take a hands off approach on this one.

Experienced Deaf Consumer's Perspective:

It is hard to determine whether the student in this situation is in fact having a "true" social skill problem or if there is some misunderstanding about what is "culturally" acceptable. Sometimes as a Deaf person, it is hard to "park your culture at the door" and behave in ways that are considered acceptable to our hearing peers. For example, it has been my experience that it is not socially acceptable to interrupt people without letting them finish, but it’s not always clear to me when I can and can’t by watching the interpreter. Appropriate registers are not always there for me to be cued correctly and after years of "jumping in" and cutting people off, I thought this was the way to get your point across or make yourself heard. Of course, later I learned to trust the interpreter or professor that I would have a chance to participate. Without knowing more specifics, I assume the "rudeness" or "inappropriateness" is more of a lack of subtleness between the two cultures. For example, hearing people equate being blunt with being rude, whereas Deaf people consider it being honest or direct. Without more specific information, I would not be so quick to say it’s the student’s problem, but to look at the situation as a whole and to determine what exactly is causing this perception.

Have you experienced this problem too? Share your thoughts in the comments below.
 

View/Add Comments (0 comments)

About the Author

Brenda CartwrightBrenda Cartwright is a seasoned interpreter, a master teacher, well known presenter, and author of several best selling sign language and interpreting textbooks from the RID Press. For the last 30 years Brenda has been the Chair of the Sign Language Interpreter Program at Lansing Community College in Lansing, Michigan.

More about Brenda  |  Articles by Brenda

View More Blog Posts:

 

Thanksgiving 2017 Sale



SOTD ASL gloss video



Savvy Chat