An ASL Dictionary

Signing Savvy is a sign language dictionary containing several thousand high resolution videos of American Sign Language (ASL) signs, fingerspelled words, and other common signs used within the United States and Canada.

And Much More!

Signing Savvy is an ideal resource to use while you learn sign language. It includes the ability to view large sign videos, build your own word lists and share them with others, create virtual flash cards and quizzes, print signs, build sign phrases, ...and more

Sign of the Day - POPCORN

Interpreter Q & A: Wearing a Brace While Interpreting

Interpreter Q & A: Wearing a Brace While Interpreting

Interpreter Tips   |  Thursday, October 13, 2016

By Brenda Cartwright

This article is by Brenda Cartwright. Brenda is a seasoned interpreter, a master teacher, and well known presenter. Brenda is the "Dear Abby" for the interpreting world - author of the Dear Reality column in the VIEWS publication from Registry of Interpreters for the Deaf (RID) and the book Encounters With Reality: 1001 Interpreter Scenarios. She will be contributing blog articles for Signing Savvy on interpreting, Deaf culture, and answering a series of "Dear BC" interpreter questions.

Dear BC,

I am currently wearing a brace on my wrist for Carpal Tunnel Syndrome. Today during a break the Deaf client came up to me and asked me to remove my brace because she found it distracting and it affected my clarity. She also said it made her feel guilty for having to make me work. What do you think I should have done?

Sincerely,
Painfully Compromised

An Experienced Interpreter's Perspective:

Our primary function as interpreters is to facilitate communication. If your client feels that your brace was truly affecting her access to equal communication, then you have several choices:

  • You could have removed the brace.
  • You could have not removed the brace and offered to reschedule for another day with another interpreter.
  • You could have offered to call the referral agency to try to find a replacement for yourself for the remainder of the assignment.
  • Or you could both make the best of the situation.

You are the only person who knows your limits, and she is the only person who knows if she is satisfied. We as interpreters have to make sure that we are doing what is best not only for our clients (and our profession), but also for ourselves. It may mean admitting to yourself that you’re not at 100 percent right now and taking some time off until you recover.

Experienced Deaf Consumer's Perspective:

Over the past 25 years, I have had several interpreters who wore braces due to Carpal Tunnel or other injuries in their arms or shoulders. My response was that I judged these interpreters on the accuracy of the information. If that was there, then I would have no problem with it. However, if the interpreter’s expressions or movements indicated that he/she was in pain or having difficulty keeping up, I would also have said something. I would ask for a replacement until he/she is able to do the job fully again. I am acutely aware that interpreters are human beings and are not easily replaced. I try to show understanding and compassion by trying to work with the interpreter. In the long run, this effort pays off because a good and healthy interpreter is worth it.

What's your perspective? Share your thoughts in the comments below.
 

View/Add Comments (0 comments)

About the Author

Brenda CartwrightBrenda Cartwright is a seasoned interpreter, a master teacher, well known presenter, and author of several best selling sign language and interpreting textbooks from the RID Press. For the last 30 years Brenda has been the Chair of the Sign Language Interpreter Program at Lansing Community College in Lansing, Michigan.

More about Brenda  |  Articles by Brenda

View More Blog Posts:

 

Savvy Chat



SOTD ASL gloss video